Послание Генерального секретаря
Отмечая сегодня Международный день человеческого братства, мы прославляем идеалы равенства, единства и взаимного уважения.
При этом сегодня мы по всему миру наблюдаем всплеск дискриминации, ксенофобии и нетерпимости, которые разъединяют людей и разрушают устои общества.
Долг каждого из нас, включая религиозных лидеров, — стремиться к диалогу в обход разногласий и противостоять ненависти, где бы мы с нею ни сталкивались, чтобы она не смогла укорениться и распространяться.
В Декларации ?Человеческое братство во имя мира во всем мире и совместной жизни?, соавторами которой являются Его Святейшество папа Франциск и Его Высокопреосвященство Великий имам Аль-Азхара шейх Ахмед Эль-Тайеб, указан путь к достижению межконфессиональной гармонии и мирного сосуществования. Декларация служит важным напоминанием о том, что наша общая приверженность уважению прав и достоинства человека составляет основу лучшего будущего для всех.
Давайте же, черпая вдохновение в Декларации, признаем, что мы являемся единой, богатой своим разнообразием человеческой семьей, все члены которой в равной мере пользуются уважением и правами и объединены приверженностью принципам солидарности.
Вместе мы сможем проложить путь для построения более бесконфликтного, инклюзивного и справедливого мира для всех людей на Земле.
Вместе мы сможем проложить путь для построения более бесконфликтного, инклюзивного и справедливого мира для всех людей на Земле.
Антониу Гутерриш