51³Ô¹Ï

Lois d'autres entités (règles, règlements, etc.)

  • AC/UNITAR/2019/05
  • CCPPNU Règles administratives
  • DIOS Guide pour mener des enquêtes sur des fautes commises
  • OACI Règlement du Personnel du service mobile Partie VIII
  • OACI Règlement du Personnel du service mobile Annexe VIII
  • OACI code du personnel
  • CIJ Ancien statut du personnel, Article 11.5
  • CIJ Ancien statut du personnel, Article 11.7
  • Statut de la CIJ
  • ICSC Règles de procédure
  • ICSC Statut
  • TPIR Code de conduite professionnelle des conseils de la défense
  • TPIR Régles de procédure et de la preuve
  • Statut du TPIR
  • TPIY Statut
  • ILO Equal Remuneration Convention
  • TAOIT Statut
  • OMI/FMO/65/2003/Section 5.2.8
  • Accord inter-organisations concernant la mutation, le détachement ou le prêt de fonctionnaires entre les organisations appliquant le régime commun des Nations Unies en matière de traitements et indemnités (CEB/2003/HLCM/CM/7)
  • ISA ISBA/ST/IA/2017/3 (Politique de gestion de la performance et système d'évaluation)
  • ITC/AI/2015/07
  • TIDM Instructions administratives
  • Circulaire du personnel de terrain de la Jordanie J/17/97
  • La politique de rapatriement du PNUD
  • Bureau de l'audit et des investigations Lignes directrices
  • Statut du TSL
  • La politique de probation du PNUD
  • La politique de rapatriement du PNUD
  • La politique du HCR en matière de congé spécial sans solde (SLWOP)
  • ONU-Femmes Règlement financier et Règles de gestion financière
  • PNUD Cessations de service par accords mutuels
  • UNDP Financial Regulations
  • UNDP Human Resources User Guide on Workplace Harassment and Abuse of Authority (May 2018)
  • Politique du PNUD en matière de TIC
  • Cadre juridique du PNUD
  • UNDP OAI Charter
  • PNUD Politique sur les relations familiales
  • PNUD Cadre de recrutement et de sélection
  • PNUD Règles et procédures pour la vérification de la conformité du PNUD
  • Note d'examen stratégique du PNUD sur le processus RH Bureau du PNUD dans le Pacifique à Fidji
  • FNUAP Charte du Bureau des services d'audit et d'investigation
  • FNUAP Cadre disciplinaire (3)
  • FNUAP Règle de gestion financière 14.8(b)
  • FNUAP Secrétaire du manuel des politiques et procédures
  • FNUAP Procédure d'achat A.4
  • FNUAP Procédure d'achat C.1
  • FNUAP Procédure d'achat C.4.2
  • FNUAP Manuel des politiques et procédures
  • Code de conduite du HCR
  • HCR IOM No. 044/2013-FOM 044/2013
  • HCR IOM/09/FOM/10/2012
  • HCR Procédure relative aux affectations (UNHCR/HCP/2015/2/Rev.1)
  • UNHCR/AI/2018/18 (Instruction administrative sur la faute professionnelle et l’instance disciplinaire)
  • UNHCR/AI/2018/2
  • UNHCR/AI/2019/13 (Instruction administrative sur la faute professionnelle et l’instance disciplinaire)
  • HCR/AI/2019/15 Instruction administrative sur la conduite des enquêtes au HCR
  • UNHCR/AI/2020/1/Rev.2 (Instruction administrative sur le recrutement et l'affectation du personnel recruté localement (« RALS »))
  • UNHCR/AI/2020/1/Rev.2 (Instruction administrative sur le recrutement et l'affectation du personnel recruté localement (« RALS »))
  • UNHCR/AI/2022/09
  • HCR/HCP/2014/12 (HCR Politique de la gestion des performances)
  • UNHCR/HCP/2014/12/Rev. 1, Revised Policy on Performance Management
  • HCR/HCP/2014/2 (Politique et procédures de promotion des membres du personnel professionnel international)
  • HCR/HCP/2014/3 (Politique de résolutions des situations des membres du personnel entre les affectations)
  • HCR/HCP/2014/4
  • HCR/HCP/2014/4 Politique relative à la discrimination
  • UNHCR/HCP/2015/9, Policy on the Administration of Fixed-Term Appointments
  • HCR/HCP/2017/2 (Politique de recrutement et de missions)
  • HCR/HCP/2022/07 (Politique de recrutement et d'affectation)
  • UNICEF DHR/PROCEDURE/2017/001 (Procédure UNICEF sur les allocations familiales)
  • UNICEF DRH/Procedure/2017/005
  • Politique de l’UNICEF sur l’interdiction de la discrimination, du harcèlement, du harcèlement sexuel et de l’abus d’autorité
  • UNICEF Policy on the Prohibition of Discrimination, Harassment, Sexual Harassment and Abuse of Authority
  • Politique de l'UNICEF sur la protection des lanceurs d'alerte contre les représailles
  • UNICEF DRH/Procedure/2017/006
  • UNICRI Statut
  • CCPPNU Règlement de la Caisse et système d'ajustement des pensions de la Caisse (JSPB/G.4/Rev.19 du 1er janvier 2014)
  • Directive du Bureau exécutif de l'UNOPS Réf. DBE.DE.2019.02
  • Règlement financier de l'UNOPS
  • UNOPS Directive opérationnelle DO.PCG.2017.01 sur les ressources humaines
  • UNOPS Directive organisationnelle n° 10 (Politique de lutte contre la fraude)
  • UNRWA Politique de l'Agence à l'égard du personnel arrêté
  • UNRWA DIOS Guide to Conducting Investigations, 2021
  • UNRWA DIOS Technical Instruction on Investigation Policy 01/2021
  • UNRWA General Staff Circular GSC 5/2007
  • UNRWA Circulaire du personnel n°01/2013
  • UNRWA GSC No.06/2010
  • UNRWA ISC No.1/4/97
  • UNRWA Organization Directive No. 20
  • UNRWA Directive de l'Organisation n° 1 du 15 juillet 1987
  • Charte de l'UNU
  • World Health Organization’s Policy and Procedures Concerning Harassment, Sexual Harassment, Discrimination, and Abuse of Authority
  • Showing 1 - 10 of 175

    Le Tribunal a défini les questions générales de la présente affaire comme suit :

    Le requérant a-t-il délibérément induit l'Organisation en erreur ?

    Bien qu'il y ait eu de nombreux désaccords factuels entre les parties, y compris en ce qui concerne les détails des gains financiers et des transactions dans lesquelles le requérant était impliqué, le Tribunal a estimé qu'il n'était pas nécessaire de résoudre tous ces différends dans le cadre de cet exercice de contrôle judiciaire. Le requérant a admis ses relations financières étendues avec M. David Kendrick et qu'il n'avait pas divulgué ces...

    UNDT/2024/114, Mehta

    ¸é±ð³¦±ð±¹²¹²ú¾±±ô¾±³Ùé
    La requérante allègue qu'on lui a demandé de travailler en juillet et août 2022, avant le début de son engagement, en lui garantissant qu'elle serait indemnisée pour cette période. Cependant, elle n'a pas reçu cette compensation.

    Tout d'abord, le Tribunal a noté que la requérante n'était pas membre du personnel en juillet et août 2022, lorsqu'elle affirme avoir été obligée de travailler, car son engagement auprès du PNUD n'a commencé que le 1er septembre 2022. Par conséquent, la requérante n'avait pas qualité pour contester une telle décision à l'époque.

    Deuxièmement, même en...

    Le Tribunal a examiné les éléments de preuve versés au dossier et les raisons invoquées par le défendeur pour ne pas sélectionner le requérant et a conclu que, sur la base des informations fournies par le requérant, la décision du défendeur de ne pas le sélectionner ne pouvait pas être considérée comme injuste. Le candidat n'avait pas la certification CIPS niveau 2 qui était une exigence obligatoire pour le poste, et il n'a pas prouvé qu'il avait deux ans d'expérience progressive dans la gestion des achats.

    En outre, la suggestion du candidat dans ses observations selon laquelle le jury de...

    ¸é±ð³¦±ð±¹²¹²ú¾±±ô¾±³Ùé
    Le défendeur a contesté la recevabilité de la requête. Toutefois, le Tribunal l'a jugée recevable car il a considéré que la requérante contestait la décision de ne pas ouvrir d'enquête sur sa plainte pour conduite potentiellement interdite, et non le résultat de l'évaluation de la gestion comme le soutenait le défendeur.
    µþ¾±±ð²Ô-´Ú´Ç²Ô»åé
    Le Tribunal a rappelé qu'il n'est pas mandaté pour mener une nouvelle enquête sur l'affaire, ni pour tirer ses propres conclusions des éléments de preuve. Il est plutôt chargé de déterminer si l'évaluation préliminaire a été menée correctement sur la base...

    UNDT/2024/106, Ngigi

    Le Tribunal a statué comme suit

    1. Le requérant s'est livré à plusieurs reprises à des tentatives de corruption en demandant de l'argent à au moins six réfugiés en échange de la promesse de services du HCR qui auraient dû être fournis gratuitement. Par conséquent, la décision de licencier le requérant était légale.

    2. Les faits reprochés à la requérante ont été prouvés de manière cohérente et non équivoque, et le défendeur s'est acquitté de la charge de prouver que la requérante a accepté des pots-de-vin de la part de certains réfugiés, ou du moins qu'elle les a demandés.

    3. La mesure...

    Le Tribunal a statué :

    a. Tout report de la communication à la caisse de retraite des informations relatives à la cessation de service du requérant ne peut être justifié que dans un délai raisonnable ; la prolongation indéfinie d'une enquête violerait les droits contractuels d'un membre du personnel à la liquidation de ses droits définitifs ainsi que le droit à une définition en temps utile de toute procédure disciplinaire éventuelle à son encontre.

    b. La durée prolongée de l'enquête ne justifiait pas la retenue du dernier paiement et de la pension du requérant pendant une période aussi...

    T

    Le Tribunal a estimé que :

    a. Les violations continues commises par le requérant pendant plus d'un an et demi, malgré une réprimande antérieure, de nombreux avertissements, une directive claire et une nouvelle enquête, montrent clairement qu'il a délibérément ignoré les règles applicables interdisant à son épouse de vivre avec lui dans un lieu d'affectation déconseillé aux familles.

    b. Par la prépondérance des preuves, le Tribunal est persuadé que le requérant a menacé un autre membre du personnel, comme l'a constaté l'Organisation.

    c. Les menaces du requérant et ses violations répétées...

    Compte tenu de l'absence de preuves directes devant le Tribunal, la victime présumée ayant refusé de témoigner, le Tribunal a estimé que le défendeur n'avait pas réussi à prouver de manière claire et convaincante, ni même de manière prépondérante, les allégations factuelles ayant conduit à la conclusion de l'USG/DMSPC selon laquelle le requérant l'avait harcelée sexuellement. Dans le même ordre d'idées, la partie défenderesse n'a pas non plus démontré que le requérant avait créé un environnement de travail hostile pour elle.

    Bien que les actions et le comportement du requérant n'aient pas...

    Le Tribunal d'appel a estimé que la décision de l'administration de ne pas poursuivre l'enquête sur les allégations de M. Lutfiev contre son ancien chef de cabinet était une décision qu'elle était en droit de prendre étant donné que l'ancien chef de cabinet n'était plus un membre du personnel de l'UNRWA.

    En outre, le Tribunal d'appel est convaincu que la décision du DT de l'UNRWA annulant la cessation de service de M. Lutfiev a été prise à tort. Le Tribunal du contentieux administratif a appliqué une méthodologie erronée pour examiner les motifs de la cessation de service de M.

    Lutfiev et n...